Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Árabe-Inglés - ممكن نعرف انت من ... والي تحتي من

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ÁrabeInglésEspañol

Título
ممكن نعرف انت من ... والي تحتي من
Texto
Propuesto por sirena
Idioma de origen: Árabe

ممكن نعرف انت من ... والي تحتي من

Título
Could you introduce yourself ...
Traducción
Inglés

Traducido por C.K.
Idioma de destino: Inglés

Could you introduce yourself to us and tell us who’s the one below me?
Última validación o corrección por lilian canale - 12 Julio 2008 00:03





Último mensaje

Autor
Mensaje

10 Julio 2008 13:48

hehe
Cantidad de envíos: 7
THE ORIGINAL TEXT IS NOT CLEAR BECAUSE IT IS NOT MARKED من: MAN OR MEN??????) ITS NOT CLEAR. ALSO ITS INFORMAL ARABIC. I PREFER ( MAY YOU TELL US YOU ARE FROM.... AND THE ONE BELOW ME FROM...?)

10 Julio 2008 17:50

C.K.
Cantidad de envíos: 173
Strange, but for me it's clear that it's for one person (male).

A tip: normally when there is no marks in Arabic language means that it's for male, unless the meaning refers to a female...

C.K.