Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



172Traducción - Inglés-Portugués brasileño - I love you not for whom you are ,but who I am by...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésÁrabeEspañolGriegoPolacoSerbioFrancésAlemánKurdoDanésTurcoPortugués brasileñoBúlgaroRusoItaliano

Categoría Expresión

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Texto
Propuesto por Tiuni
Idioma de origen: Inglés

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

Título
Te amo não pelo que você é, mas pelo que eu sou ao seu lado.
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por Tiuni
Idioma de destino: Portugués brasileño

Amo você não pelo que você é, mas pelo que eu sou ao seu lado.
Última validación o corrección por casper tavernello - 7 Septiembre 2008 10:46