Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



172Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - I love you not for whom you are ,but who I am by...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийАрабскийИспанскийГреческийПольскийСербскийФранцузскийНемецкийКурдский языкДатскийТурецкийПортугальский (Бразилия)БолгарскийРусскийИтальянский

Категория Выражение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Tекст
Добавлено Tiuni
Язык, с которого нужно перевести: Английский

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

Статус
Te amo não pelo que você é, mas pelo que eu sou ao seu lado.
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Tiuni
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Amo você não pelo que você é, mas pelo que eu sou ao seu lado.
Последнее изменение было внесено пользователем casper tavernello - 7 Сентябрь 2008 10:46