Traducción - Turco-Sueco - Bana gonderdigin en tatli msj. buydu Mutluyum...Estado actual Traducción
Categoría Carta / Email - Amore / Amistad Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Bana gonderdigin en tatli msj. buydu Mutluyum... | | Idioma de origen: Turco
Dunyadaki hic bir kiz beni ilgilendirmiyor hic biri umrumba degil. Benim icin sadece sen warsin..
Bana gonderdigin en tatli msj. buydu Mutluyum seninle askim... |
|
| Det finns inte en enda tjej i denna värld | TraducciónSueco Traducido por pias | Idioma de destino: Sueco
Det finns inte en enda tjej i denna värld som intresserar mig, det finns inte en enda jag bryr mig om. För mig finns bara du. Det var det sötaste meddelandet som du skickade till mig. Jag är lycklig tillsammans med dig min skatt. |
|
Última validación o corrección por lenab - 7 Noviembre 2008 10:39
Último mensaje | | | | | 7 Noviembre 2008 10:39 | | lenabCantidad de envíos: 1084 | Har du lärt dig turkiska?? | | | 7 Noviembre 2008 12:16 | | piasCantidad de envíos: 8113 | Nix, jag kollade den danska. |
|
|