Traducció - Turc-Suec - Bana gonderdigin en tatli msj. buydu Mutluyum...Estat actual Traducció
Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Bana gonderdigin en tatli msj. buydu Mutluyum... | | Idioma orígen: Turc
Dunyadaki hic bir kiz beni ilgilendirmiyor hic biri umrumba degil. Benim icin sadece sen warsin..
Bana gonderdigin en tatli msj. buydu Mutluyum seninle askim... |
|
| Det finns inte en enda tjej i denna värld | TraduccióSuec Traduït per pias | Idioma destí: Suec
Det finns inte en enda tjej i denna värld som intresserar mig, det finns inte en enda jag bryr mig om. För mig finns bara du. Det var det sötaste meddelandet som du skickade till mig. Jag är lycklig tillsammans med dig min skatt. |
|
Darrera validació o edició per lenab - 7 Novembre 2008 10:39
Darrer missatge | | | | | 7 Novembre 2008 10:39 | | lenabNombre de missatges: 1084 | Har du lärt dig turkiska?? | | | 7 Novembre 2008 12:16 | | piasNombre de missatges: 8113 | Nix, jag kollade den danska. |
|
|