Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Inglés - Γειά σου Brad . Είμαι μια χαρά, ευχαριστώ....

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglés

Título
Γειά σου Brad . Είμαι μια χαρά, ευχαριστώ....
Texto
Propuesto por Sofia Prevelianaki
Idioma de origen: Griego

Γειά σου Brad . Είμαι μια χαρά, ευχαριστώ. Χαίρομαι που πήγες στο καινούριο σου σπίτι.Κάποια μέρα θα έρθω να δω το καινούργιο σου σπίτι και να πάιξουμε. Εφόσον δεν υπάρχει πρόβλημα θα ήθελα να μου δώσεις μερικά περιοδικά, και ένα ηλεκτρονικό παιχνίδι. Επίσης αν έχεις CDs με pop μουσική θα ήθελα μερικά. Μου αρέσουν και τα βιβλία με περιπέτειες. Μήπως θα ήθελες να έρθω σπίτι σου και να διαλέξω τι να πάρω??? Εγώ έχω μεγάλο δωμάτιο και δεν έχω πρόβλημα που θα τα βάλω.

Απάντησέ μου όταν μπορείς

Título
Hi Brad
Traducción
Inglés

Traducido por bouboukaki
Idioma de destino: Inglés

Hi Brad, I'm fine, thank you. I'm glad you moved to your new place. I'll visit you some day to see it and to play with you. If you don't mind, I would like you to give me some magazines and a video game. Also, if you have CDs with pop music I would like to borrow some of these. I like adventure books, too. Would you like me to come and pick whatever I want??? My bedroom is big, so I have no problem where to put all these.

Answer me when you have time.
Última validación o corrección por lilian canale - 30 Enero 2009 13:25





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Enero 2009 12:17

Cinderella
Cantidad de envíos: 773
Εγώ έχω μεγάλο δωμάτιο
My bedroom is big

26 Enero 2009 10:09

bouboukaki
Cantidad de envíos: 93
Αυτή είναι μια λεπτομέρεια που όμως μεταφράστηκε σωστά, γιατί δεν θα έλεγε κάποιος "I have a big bedroom", ακούγεται παιδικό.