Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



82Traducción - Inglés-Griego - to love you

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésPortugués brasileñoGriegoAlbanésBúlgaro

Categoría Pensamientos - Amore / Amistad

Título
to love you
Texto
Propuesto por pınarolti
Idioma de origen: Inglés Traducido por annabell_lee

the most beautiful love is to love you
the most beautiful longing is to long for you
and the delight of the life when you wake up in the morning
is to know that you are there

Título
να αγαπώ εσένα
Traducción
Griego

Traducido por angelie
Idioma de destino: Griego

H πιο όμορφη αγάπη είναι να αγαπώ εσένα,
η πιο ωραία προσμονή είναι να περιμένω εσένα
και η ευχαρίστηση της ζωής όταν ξυπνάς το πρωί είναι να ξέρω πως εσύ είσαι εκεί".
Última validación o corrección por User10 - 13 Agosto 2010 12:04





Último mensaje

Autor
Mensaje

10 Agosto 2010 06:49

Majax
Cantidad de envíos: 17
In my opinion, according to the English intermediary translation (I don't speak Turkish), this text is more focused on the other person, loved one, rather than mirroring the feelings to us, I'd say it should be :
"η πιο όμορφη αγάπη είναι να αγαπώ εσένα
η πιο ωραία προσμονή είναι να περιμένω εσένα
και η ευχαρίστηση της ζωης όταν ξυπνάς το πρωί είναι να ξέρω πως εσύ είσαι εκεί".
Once again, based on the English text.