Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - Now we consider the pump. The change in the...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Ciencia

Título
Now we consider the pump. The change in the...
Texto
Propuesto por teufel_58
Idioma de origen: Inglés

Now we consider the pump. The change in the mechanical energy of water as it flows through the pump consists of the change in the flow energy only since the elevation difference across the pump and the change in the kinetic energy are negligible.Also, this change must be equal to the useful mechanical energy supplied by the pump,which is 13.7 kW:

Título
Şu anda pompayı değerlendiriyoruz.
Traducción
Turco

Traducido por billover-th-freiheit89
Idioma de destino: Turco

Şu anda pompayı değerlendiriyoruz. Suyun pompa boyunca akması sırasındaki mekanik enerjisindeki değişim, pompa boyunca olan yükseklik farkı ve kinetik enerjideki değişim göz ardı edilebileceği için, sadece akış enerjisindeki değişimden meydana gelir. Ayrıca bu değişim, pompa tarafından sağlanan faydalı mekanik enerjiye, yani 13,7 kW'a eşit olmalıdır.
Nota acerca de la traducción
Pump'ı pompa olarak çevirdim. Umarım yanlışlık yoktur. Açıkçası biraz fazla teknik geldi ama çevirmiş bulundum.
Última validación o corrección por minuet - 14 Septiembre 2010 12:24