Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Inglés - ÃŽmi cer scuze, dar am niÅŸte probleme ÅŸi nu o să mai...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoInglés

Título
Îmi cer scuze, dar am nişte probleme şi nu o să mai...
Texto
Propuesto por gabianna
Idioma de origen: Rumano

Îmi cer scuze, dar am nişte probleme şi nu o să mai intru pe internet. Îmi pare rău, dar simt nevoia să fiu singură. Nu te-am şters numai pe tine, dar şi pe alţi prieteni de-ai mei. Te rog, sper să mă înţelegi. Ai grijă de tine şi îţi urez toate cele bune.
Nota acerca de la traducción
Edited with diacritics and added punctuation/Freya

Título
I am sorry, but I have some problems and I won't...
Traducción
Inglés

Traducido por Ionut Andrei
Idioma de destino: Inglés

I'm sorry, but I have some problems and I won't be online anymore. Sorry, but I need to be alone. I haven't deleted only you, but also some other friends of mine. Please, I hope you understand me. Take care and I wish you all the best.
Última validación o corrección por lilian canale - 22 Diciembre 2010 15:22





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Diciembre 2010 19:55

azitrad
Cantidad de envíos: 970
For a more accurate translation, I would suggest "Sorry, but I feel like being alone"
or
"I need to be alone"