Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Roumain-Anglais - Îmi cer scuze, dar am nişte probleme şi nu o să mai...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainAnglais

Titre
Îmi cer scuze, dar am nişte probleme şi nu o să mai...
Texte
Proposé par gabianna
Langue de départ: Roumain

Îmi cer scuze, dar am nişte probleme şi nu o să mai intru pe internet. Îmi pare rău, dar simt nevoia să fiu singură. Nu te-am şters numai pe tine, dar şi pe alţi prieteni de-ai mei. Te rog, sper să mă înţelegi. Ai grijă de tine şi îţi urez toate cele bune.
Commentaires pour la traduction
Edited with diacritics and added punctuation/Freya

Titre
I am sorry, but I have some problems and I won't...
Traduction
Anglais

Traduit par Ionut Andrei
Langue d'arrivée: Anglais

I'm sorry, but I have some problems and I won't be online anymore. Sorry, but I need to be alone. I haven't deleted only you, but also some other friends of mine. Please, I hope you understand me. Take care and I wish you all the best.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 22 Décembre 2010 15:22





Derniers messages

Auteur
Message

21 Décembre 2010 19:55

azitrad
Nombre de messages: 970
For a more accurate translation, I would suggest "Sorry, but I feel like being alone"
or
"I need to be alone"