Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Latín - ganância
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
ganância
Texto
Propuesto por
margoettems
Idioma de origen: Portugués brasileño
No mundo há riqueza suficiente para satisfazer as necessidades de todos, mas não para alimentar a ganância de cada um.
Título
Cupiditas
Traducción
Latín
Traducido por
alexfatt
Idioma de destino: Latín
In orbe sunt divitiae sufficientes ad omnium necessitates satisfaciendas, sed non ad cuiusque cupiditates explendas.
Última validación o corrección por
Efylove
- 27 Junio 2011 20:50
Último mensaje
Autor
Mensaje
22 Marzo 2011 19:31
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Hi Lilian!
Could you provide me a bridge for evaluation?
CC:
lilian canale
22 Marzo 2011 20:30
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"There is enough wealth in the world to satisfy everyone's needs, but not to feed each one's greed."