Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Griego-Italiano - ΔÏο ψυχÎÏ‚ που κατοικοÏν σε Îνα σώμα,δÏο καÏδιÎÏ‚...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
ΔÏο ψυχÎÏ‚ που κατοικοÏν σε Îνα σώμα,δÏο καÏδιÎÏ‚...
Texto
Propuesto por
petros papadopulos
Idioma de origen: Griego
ΔÏο ψυχÎÏ‚ που κατοικοÏν σε Îνα σώμα,δÏο καÏδιÎÏ‚ που χτυποÏν σαν μία.
Título
Due anime che abitano in uno solo corpo, due cuori che battono come uno.
Traducción
Italiano
Traducido por
leonardohadad
Idioma de destino: Italiano
Due anime che abitano in uno solo corpo, due cuori che battono come uno.
Última validación o corrección por
alexfatt
- 9 Mayo 2011 21:23
Último mensaje
Autor
Mensaje
9 Mayo 2011 18:22
alexfatt
Cantidad de envíos: 1538
Could you please build me a bridge for evaluation, dear Christina?
Thank you very much
CC:
User10
9 Mayo 2011 20:49
User10
Cantidad de envíos: 1173
Hi Alex!
Here you are: " Two souls that inhabit one body, two hearts that beat as one"