Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Esperanto-Faroés - Kiam mi estis kvinjaraĝa...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPersaTailandésEsperantoDanésTurco

Categoría Pensamientos - Amore / Amistad

Título
Kiam mi estis kvinjaraĝa...
Texto
Propuesto por Nooij
Idioma de origen: Esperanto Traducido por alexfatt

Kiam mi estis kvinjaraĝa, mia patrino diris ĉiam al mi, ke la feliĉo estis la ŝlosilo de la vivo. Kiam mi iris al la lernejo, ili demandis min, kio mi volis esti plenkreska. Mi skribis "feliĉa". Ili diris al mi, ke mi ne komprenis la taskon, kaj mi diris al ili, ke ili ne komprenis la vivon.

Cuidado, esta traducción aún no ha sido evaluada por un experto, puede ser que sea incorrecta.
Título
Tá ið eg var 5 ára gamal ...
Traducción
Faroés

Traducido por Bamsa
Idioma de destino: Faroés

Tá ið eg var 5 ára gamal plagdi móðir mín at siga mær at gleði var lykilin til lívið. Tá ið eg fór í skúla spurdi tey meg hvat eg ið eg vildi vera tá ið eg bleiv vaksin. Eg skrivaði niður "glaður". Tey søgdu við meg at eg ikki skilti uppgávuna eg svaraði teimum at tey ikki skilti lívið.
3 Septiembre 2011 00:31