Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Esperanto-Færøsk - Kiam mi estis kvinjaraĝa...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPersiskThailandskEsperantoDanskTyrkisk

Kategori Tanker - Kærlighed / Venskab

Titel
Kiam mi estis kvinjaraĝa...
Tekst
Tilmeldt af Nooij
Sprog, der skal oversættes fra: Esperanto Oversat af alexfatt

Kiam mi estis kvinjaraĝa, mia patrino diris ĉiam al mi, ke la feliĉo estis la ŝlosilo de la vivo. Kiam mi iris al la lernejo, ili demandis min, kio mi volis esti plenkreska. Mi skribis "feliĉa". Ili diris al mi, ke mi ne komprenis la taskon, kaj mi diris al ili, ke ili ne komprenis la vivon.

Advarsel, denne oversættelse er endnu ikke evalueret af en ekspert, så den kan derfor være forkert!
Titel
Tá ið eg var 5 ára gamal ...
Oversættelse
Færøsk

Oversat af Bamsa
Sproget, der skal oversættes til: Færøsk

Tá ið eg var 5 ára gamal plagdi móðir mín at siga mær at gleði var lykilin til lívið. Tá ið eg fór í skúla spurdi tey meg hvat eg ið eg vildi vera tá ið eg bleiv vaksin. Eg skrivaði niður "glaður". Tey søgdu við meg at eg ikki skilti uppgávuna eg svaraði teimum at tey ikki skilti lívið.
3 September 2011 00:31