Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Sueco - Proverb of Tibe-table 2
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos
Título
Proverb of Tibe-table 2
Texto
Propuesto por
$@w
Idioma de origen: Inglés Traducido por
frajofu
It's better to live twenty-five days like a tiger than a millennium like a sheep.
Título
Tibetanskt proverb 2
Traducción
Sueco
Traducido por
rchk
Idioma de destino: Sueco
Det är bättre att leva tjugofem dagar som en tiger, än tusen år som ett får.
Última validación o corrección por
rchk
- 24 Marzo 2007 20:12