Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués-Francés - Hoje fiquei feliz de saber, que o meu trabalho e...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PortuguésFrancés

Categoría Coloquial - Amore / Amistad

Título
Hoje fiquei feliz de saber, que o meu trabalho e...
Texto
Propuesto por andrealves
Idioma de origen: Portugués

Hoje fiquei feliz de saber, que o meu trabalho e apreciado, um dos socios estes dias me contou que fui muito elogiada por um dos socios de uma empresa que faz os depositos no Brasil,e senti o desejo de compartilhar minha felicidade com voce.

Quanto ao meu documento, eles pediram para eu retornar no dia 19/11, entao agora estou esperando, e no ano que vem poderei dar entrada no documento para trabalhar tambem em outros paises da Uniao Europeia.

Espero que esteja tudo bem com voce, espero noticias.

beijo
Nota acerca de la traducción
frances da franÇa

Título
Aujourd'hui j'ai été heureuse d'apprendre que mon travail est apprécié
Traducción
Francés

Traducido por Amandine C.
Idioma de destino: Francés

Aujourd’hui j’ai été heureuse d’apprendre que mon travail est apprécié. Ces derniers jours, un des associés m’a rapporté que j’avais été très complimentée pas l’un des associés d’une entreprise qui fait les dépôts au Brésil, et j’ai eu envie de partager mon bonheur avec vous.

En ce qui concerne mon document, ils m’ont demandé de le leur retourner le 19/11 ; j’attends donc désormais, et l'année prochaine je pourrai présenter le document pour pouvoir également travailler dans d’autres pays de l’Union Européenne.

J’espère que tout va bien pour vous, j’attends de vos nouvelles.

Bisous
Nota acerca de la traducción
Je ne suis pas certaine de la traduction des mots "depósito" et "dar entrada"
Última validación o corrección por Francky5591 - 5 Noviembre 2007 13:13





Último mensaje

Autor
Mensaje

5 Noviembre 2007 13:14

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
j'ai rectifié avec "l'année prochaine", car le texte original dit "l'année qui vient"