Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



12Traducerea - Portugheză braziliană-Greacă - Amar é a vontade de ficar perto se longe, e mais...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăGreacă

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Amar é a vontade de ficar perto se longe, e mais...
Text
Înscris de stephaniepimentel
Limba sursă: Portugheză braziliană

Amar é a vontade de ficar perto se longe, e mais perto se perto.
Observaţii despre traducere
Preciso da tradução correta para fazer uma tatuagem.

Titlu
Αγάπη είναι να θες να είστε κοντά όταν εόστε μακριά, και πιό κοντά όταν είστε κοντά.
Traducerea
Greacă

Tradus de eleonora13
Limba ţintă: Greacă

Αγάπη είναι να θες να είστε κοντά όταν είστε μακριά, και πιό κοντά όταν είστε κοντά.
Validat sau editat ultima dată de către irini - 18 Februarie 2008 19:28