Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Albaneză-Olandeză - ani nuk tkam pa kurr?

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: AlbanezăOlandeză

Titlu
ani nuk tkam pa kurr?
Text
Înscris de Shaunii
Limba sursă: Albaneză

ani
nuk tkam pa kurr?

Titlu
ok
Traducerea
Olandeză

Tradus de bana_girl
Limba ţintă: Olandeză

ok. Ik heb u nog nooit gezien
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 15 Iulie 2008 15:27





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

10 Iunie 2008 20:26

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Hi nga une,
would you mind giving us a bridge to evaluate this translation?
Thanks!

CC: nga une

15 Iulie 2008 11:49

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
No reaction...
Albstud07, the Dutch translation reads:

Ok. I have never seen you

Is that correct?
Thank you!

CC: albstud07

15 Iulie 2008 15:21

albstud07
Numărul mesajelor scrise: 18
Hello Lein,
ok, i think that this translation is correct
it may also be (in english)
: no problem, i have never seen you

(so is without spelling mistakes)


Because:
ani=However, i agree / no problem / or semplement: OK

therefore it is correct

15 Iulie 2008 15:27

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Thank you albstud!
I hope you don't mind if I'll start sending you some more requests like these - we have quite a number of translations from Albanian waiting to be validated.
If you get bored with me asking you for help please let me know!

CC: albstud07