Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Română - mors britannici

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăEnglezăRomână

Categorie Propoziţie

Titlu
mors britannici
Text
Înscris de babyboo
Limba sursă: Limba latină

mos habebatur liberos cum ceteris idem aetatis nobilibus sedentes vesci,in adspectu propinquorum,propia et parciore mensa
Observaţii despre traducere
traducere literara

Titlu
moartea britanicilor
Traducerea
Română

Tradus de azitrad
Limba ţintă: Română

Se obişnuia ca prinţii imperiali să stea în timpul meselor alături de alţi nobili de aceeaşi vârstă, astfel încât să fie văzuţi de rudele lor, la o masă proprie, garnisită oarecum frugal.
Observaţii despre traducere
Translated after the English version, which I found on the Internet:
"It was customary for the imperial princes to sit during their meals with other nobles of the same age, in the sight of their kinsfolk, at a table of their own, furnished somewhat frugally"
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 23 Iunie 2008 16:58