Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Engleză - Nu sunt singură la părinÅ£i având o soră mai mică...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăEngleză

Categorie Literatură

Titlu
Nu sunt singură la părinţi având o soră mai mică...
Text
Înscris de oprea
Limba sursă: Română

Nu sunt singură la părinţi având o soră mai mică decât mine cu 3 ani. Mama mea are trei fraţi, adică eu am doi unchi şi o matuşă, tata în schimb are 2 surori. Verişori am doar trei şi toţi sunt mai mici decât mine, mai am şi patru verişoare dar acestea sunt la Galaţi, deoarece fraţii mamei locuiesc acolo; mai am şi 2 bunici şi un bunic, tatăl mamei mele murind cînd mami nu avea decât zece ani. Aceştia sunt toţi membrii familiei mele.
Observaţii despre traducere
Traducerea să se facă în engleza britnică

Titlu
I am not an only child, for I have a sister
Traducerea
Engleză

Tradus de azitrad
Limba ţintă: Engleză

I am not an only child, for I have a sister who is 3 years younger than me. My mother has three siblings, for what I have two uncles and an aunt; my father, on the other hand, has 2 sisters. I only have three boy-cousins and all of them are younger than me; I also have four girl-cousins, but they live in Galaţi, because my mother's brothers live there; I also have 2 grandmothers and one grandfather; my mother's father passed away when my mother was not older than ten. These are all the members of my family.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 15 Aprilie 2008 18:35





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Aprilie 2008 17:21

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi azitrad,

I've made a few corrections and set a poll.

14 Aprilie 2008 17:33

azitrad
Numărul mesajelor scrise: 970
many thanks, lilian