Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Sârbă-Franceză - Ja sam Kao sat sto kasni, kad bi trebalo da zuri,...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Ja sam Kao sat sto kasni, kad bi trebalo da zuri,...
Text
Înscris de
bilingual
Limba sursă: Sârbă
Ja sam Kao sat sto kasni, kad bi trebalo da zuri, Sebe Samu Tugom castim, virus mi je taj u krvi
Observaţii despre traducere
Français de France
Titlu
Je suis comme une horloge qui retarde lorsque c'est censé être pressé,
Traducerea
Franceză
Tradus de
turkishmiss
Limba ţintă: Franceză
Je suis comme une horloge qui retarde lorsque c'est censé être pressé, je m'offre cette douleur, ce virus est dans mon sang
Observaţii despre traducere
J'ai utilisé le bridge déposé par Npazarka sous l'original.
Validat sau editat ultima dată de către
Francky5591
- 21 August 2008 10:35