Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Γαλλικά - Ja sam Kao sat sto kasni, kad bi trebalo da zuri,...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΓαλλικά

τίτλος
Ja sam Kao sat sto kasni, kad bi trebalo da zuri,...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bilingual
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

Ja sam Kao sat sto kasni, kad bi trebalo da zuri, Sebe Samu Tugom castim, virus mi je taj u krvi
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Français de France

τίτλος
Je suis comme une horloge qui retarde lorsque c'est censé être pressé,
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Je suis comme une horloge qui retarde lorsque c'est censé être pressé, je m'offre cette douleur, ce virus est dans mon sang
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
J'ai utilisé le bridge déposé par Npazarka sous l'original.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 21 Αύγουστος 2008 10:35