Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Italiană - Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăItalianăEngleză

Categorie Propoziţie - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a...
Text
Înscris de miltat
Limba sursă: Turcă

Alsancak' tan çıkacaksın günbatımı kordon'a
imbatla hasret giderip bineceksin faytona
Izmir'in en güzelleri cilvesiyle nazıyla
buzlu badem yiyecekler bakınırken etrafa.
Observaţii despre traducere
alsancak:area name
izmir:city
pasaport:area name
karşıyaka:area name
çatalkaya :area name

Titlu
Esci da Alsancak verso a Kordon...
Traducerea
Italiană

Tradus de delvin
Limba ţintă: Italiană

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato İmbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di İzmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.
Validat sau editat ultima dată de către Ricciodimare - 15 Septembrie 2008 14:21





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 Iulie 2008 17:35

ali84
Numărul mesajelor scrise: 427
Traduzione originale:
"Esci da Alsancak verso a Kordon al tramonto,
Sali alla carrozza dopo aver abbracciato İmbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfioso ragazze di İzmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata si guardando attorno."