Traducerea - Portugheză-Spaniolă - GostarÃamos de vos apresentar os ...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email - Afaceri/Locuri de muncă | GostarÃamos de vos apresentar os ... | | Limba sursă: Portugheză
GostarÃamos de vos apresentar os nossos serviços de desenho de estruturas, dimensionamento e betão armado, com o objectivo de podermos estabelecer uma parceria. |
|
| Nos gustarÃa presentarles nuestros servicios | TraducereaSpaniolă Tradus de goncin | Limba ţintă: Spaniolă
Nos gustarÃa presentarles nuestros servicios de diseño de estructuras, dimensionamiento y hormigón armado, a fin de que podamos establecer un trato. |
|
Validat sau editat ultima dată de către guilon - 21 August 2008 00:56
Ultimele mesaje | | | | | 14 August 2008 13:18 | | | Nos gustarÃa presentarles nuestros servicios de diseño de estructuras, dimensión y hormigón armado para poder establecer una sociedad entre nosotros. | | | 14 August 2008 13:29 | | goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | Ibérico,
Evaluar traducciones es tarea de los expertos, no de los administradores. | | | 14 August 2008 13:31 | | | No entiendo cómo funciona esto. Se me pide una traducción y no puedo ponerla. La mando en un mensaje y está mal. No lo entiendo. | | | 14 August 2008 16:35 | | goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | Ibérico,
Has enviado una traducción para un texto que ya estaba traducido. Este espacio abajo de las traducciones sirve para enviar mesajes acerca de las traducciones, y no las mismas. ¿Entiendes ahora? | | | 14 August 2008 16:37 | | | De acuerdo. Pero explÃquense mejor. Si me piden una traducción... Además, las traducciones que vi no estaban bien. A sus órdenes. Gracias. |
|
|