Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Finlandeză-Engleză - Vesipisara; on niin hauras, Niin hajoava. Jäätye...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FinlandezăEngleză

Categorie Cântec - Dragoste/Prietenie

Titlu
Vesipisara; on niin hauras, Niin hajoava. Jäätye...
Text
Înscris de ZeroH
Limba sursă: Finlandeză

Vesipisara;
on niin hauras,
Niin hajoava.

Jäätyessään kova,
Jäinen ja kylmä.
Päästyään lämpimään
Se sulaa

Mutta jos ei kerkeä löytää purkkia,
Se katoaa

Vesipisara;
Kuin meidän tunteemme.
Observaţii despre traducere
Mieluusti laulunomaista/runonomaista tekstiä

Titlu
water drop
Traducerea
Engleză

Tradus de itsatrap100
Limba ţintă: Engleză

Water drop;
oh so fragile,
So easily dispersed.

When frozen hard,
Icy and cold.
When it gets to warm
It melts

But if it doesn't find its jar;
It disappears

Waterdrop;
Like our feelings.
Observaţii despre traducere
jar could also mean place, in a metaphorical sense.
Edited again for some inaccuracies on my part.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 17 Noiembrie 2008 12:16