Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Finski-Engleski - Vesipisara; on niin hauras, Niin hajoava. Jäätye...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pesma - Ljubav / Prijateljstvo
Natpis
Vesipisara; on niin hauras, Niin hajoava. Jäätye...
Tekst
Podnet od
ZeroH
Izvorni jezik: Finski
Vesipisara;
on niin hauras,
Niin hajoava.
Jäätyessään kova,
Jäinen ja kylmä.
Päästyään lämpimään
Se sulaa
Mutta jos ei kerkeä löytää purkkia,
Se katoaa
Vesipisara;
Kuin meidän tunteemme.
Napomene o prevodu
Mieluusti laulunomaista/runonomaista tekstiä
Natpis
water drop
Prevod
Engleski
Preveo
itsatrap100
Željeni jezik: Engleski
Water drop;
oh so fragile,
So easily dispersed.
When frozen hard,
Icy and cold.
When it gets to warm
It melts
But if it doesn't find its jar;
It disappears
Waterdrop;
Like our feelings.
Napomene o prevodu
jar could also mean place, in a metaphorical sense.
Edited again for some inaccuracies on my part.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 17 Novembar 2008 12:16