Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Fins-Engels - Vesipisara; on niin hauras, Niin hajoava. Jäätye...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FinsEngels

Categorie Liedje - Liefde/Vriendschap

Titel
Vesipisara; on niin hauras, Niin hajoava. Jäätye...
Tekst
Opgestuurd door ZeroH
Uitgangs-taal: Fins

Vesipisara;
on niin hauras,
Niin hajoava.

Jäätyessään kova,
Jäinen ja kylmä.
Päästyään lämpimään
Se sulaa

Mutta jos ei kerkeä löytää purkkia,
Se katoaa

Vesipisara;
Kuin meidän tunteemme.
Details voor de vertaling
Mieluusti laulunomaista/runonomaista tekstiä

Titel
water drop
Vertaling
Engels

Vertaald door itsatrap100
Doel-taal: Engels

Water drop;
oh so fragile,
So easily dispersed.

When frozen hard,
Icy and cold.
When it gets to warm
It melts

But if it doesn't find its jar;
It disappears

Waterdrop;
Like our feelings.
Details voor de vertaling
jar could also mean place, in a metaphorical sense.
Edited again for some inaccuracies on my part.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 17 november 2008 12:16