Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Finlandese-Inglese - Vesipisara; on niin hauras, Niin hajoava. Jäätye...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Canzone - Amore / Amicizia
Titolo
Vesipisara; on niin hauras, Niin hajoava. Jäätye...
Testo
Aggiunto da
ZeroH
Lingua originale: Finlandese
Vesipisara;
on niin hauras,
Niin hajoava.
Jäätyessään kova,
Jäinen ja kylmä.
Päästyään lämpimään
Se sulaa
Mutta jos ei kerkeä löytää purkkia,
Se katoaa
Vesipisara;
Kuin meidän tunteemme.
Note sulla traduzione
Mieluusti laulunomaista/runonomaista tekstiä
Titolo
water drop
Traduzione
Inglese
Tradotto da
itsatrap100
Lingua di destinazione: Inglese
Water drop;
oh so fragile,
So easily dispersed.
When frozen hard,
Icy and cold.
When it gets to warm
It melts
But if it doesn't find its jar;
It disappears
Waterdrop;
Like our feelings.
Note sulla traduzione
jar could also mean place, in a metaphorical sense.
Edited again for some inaccuracies on my part.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 17 Novembre 2008 12:16