Textul original - Italiană - Sei famosaStatus actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Scriere liberă - Viaţa cotidiană
| | | Limba sursă: Italiană
Sei famosa: anche Beckam porta la tua foto. Complimenti. | Observaţii despre traducere | anke kelimisenin anlamını bulamadım ve ayrıca complimenti complemento mu oluyo? |
|
Editat ultima dată de către lilian canale - 22 Februarie 2009 16:34
Ultimele mesaje | | | | | 22 Februarie 2009 15:41 | | | | | | 22 Februarie 2009 16:01 | |  EfyloveNumărul mesajelor scrise: 1015 | I think it needs puntuaction ( "Sei famosa. or Sei famosa:" ) and "anke" should be "anche" ("anke" is a SMS/email form).
 | | | 22 Februarie 2009 16:35 | | | Thanks Efylove.  |
|
|