Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - Sei famosa

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΤουρκικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Sei famosa
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από vivident
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Sei famosa: anche Beckam porta la tua foto. Complimenti.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
anke kelimisenin anlamını bulamadım ve ayrıca complimenti complemento mu oluyo?
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 22 Φεβρουάριος 2009 16:34





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Φεβρουάριος 2009 15:41

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Does this need edits?


CC: Efylove

22 Φεβρουάριος 2009 16:01

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
I think it needs puntuaction ( "Sei famosa. or Sei famosa:" ) and "anke" should be "anche" ("anke" is a SMS/email form).

22 Φεβρουάριος 2009 16:35

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Thanks Efylove.