Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - Sei famosaΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Καθημερινή ζωή
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από vivident | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Sei famosa: anche Beckam porta la tua foto. Complimenti. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | anke kelimisenin anlamını bulamadım ve ayrıca complimenti complemento mu oluyo? |
|
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 22 Φεβρουάριος 2009 16:34
Τελευταία μηνύματα | | | | | 22 Φεβρουάριος 2009 15:41 | | | | | | 22 Φεβρουάριος 2009 16:01 | | | I think it needs puntuaction ( "Sei famosa. or Sei famosa:" ) and "anke" should be "anche" ("anke" is a SMS/email form).
| | | 22 Φεβρουάριος 2009 16:35 | | | Thanks Efylove. |
|
|