쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 이탈리아어 - Sei famosa
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기 - 나날의 삶
제목
Sei famosa
번역될 본문
vivident
에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어
Sei famosa: anche Beckam porta la tua foto. Complimenti.
이 번역물에 관한 주의사항
anke kelimisenin anlamını bulamadım ve ayrıca complimenti complemento mu oluyo?
lilian canale
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 2월 22일 16:34
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 2월 22일 15:41
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Does this need edits?
CC:
Efylove
2009년 2월 22일 16:01
Efylove
게시물 갯수: 1015
I think it needs puntuaction ( "Sei famosa. or Sei famosa:" ) and "anke" should be "anche" ("anke" is a SMS/email form).
2009년 2월 22일 16:35
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks Efylove.