Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Japoneză - Tú me Complementas

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăEnglezăJaponezăGermanăChineză

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
Tú me Complementas
Text
Înscris de Pitbull Vargas
Limba sursă: Spaniolă

Tú me Complementas
Observaţii despre traducere
Frase que expresa grandes Sentimientos de una persona hacia su par opuesto (pareja)

Titlu
君は僕に対して欠かせない存在だ
Traducerea
Japoneză

Tradus de IanMegill2
Limba ţintă: Japoneză

僕に欠けているところを、君が補ってくれているんだ
Observaţii despre traducere
Romanized:
Boku ni kakete-iru tokoro o, kimi ga oginatte kurete-iru n da
Literally:
You fill in the places I am missing
---
Note:
Japanese readers might interpret this in terms of ABILITIES (e.g. I can't drive, but you can, so it's handy for me to be with you), and not in the EMOTIONAL sense (e.g. in the movie "Jerry Maguire" with Tom Cruise), because their couple-relationships are generally not as emotionally co-dependent as those in Western countries.
Validat sau editat ultima dată de către IanMegill2 - 3 Aprilie 2009 10:02