Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Daneză - forklaring

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăDaneză

Categorie Explicaţii - Viaţa cotidiană

Titlu
forklaring
Text
Înscris de tinai
Limba sursă: Turcă

ordan bak sen dayi bu iste mükemmel para var yorucu ama iyi 5 ay calis yeter siye

Titlu
Forklaring
Traducerea
Daneză

Tradus de gamine
Limba ţintă: Daneză

Se det på den her måde, min onkel.
Dette job vil bringe dig en stor sum penge. Det er et trættende men godt arbejde.
Arbejd kun i 5 måneder.
Det vil være nok for dig.
Observaţii despre traducere
"Se det på den her måde" synes jeg var den bedste måde at udtrykke "Look for/Search it there".

Eller den første sætning kan også udtrykkes: "Betragt det fra dette synspunkt" i henhold til den tyrkiske tekst.

Bro fra Handan:
"Look for/Search it there, my uncle/Consider it from this point, my uncle. This job will bring you a great amount of money. It's tiring but a good job. Just work for 5 months. It'll be enough for you."
Validat sau editat ultima dată de către Anita_Luciano - 12 Ianuarie 2010 10:08