Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - (note: Wednesday night 11:00pm PST update): To...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Categorie Scriere liberă - Jocuri

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
(note: Wednesday night 11:00pm PST update): To...
Text
Înscris de myhumps03
Limba sursă: Engleză

(note: Wednesday night 11:00pm PST update):

To clarify - the patch itself (version 76) doesn't actually perform the Punkbuster update, it only changes our game so that it can use the update from the Punkbuster side. We are now waiting for PB to push the change live on their end, and once their systems have been updated as well, then we expect the stuttering issue to be resolved.
Observaţii despre traducere
Oyun için gerekli..

Titlu
(Not: Çarşamba, gece 11.00, PST güncelleştirmesi)
Traducerea
Turcă

Tradus de Mesud2991
Limba ţintă: Turcă

(Not: Çarşamba, gece 11.00, PST güncelleştirmesi):

Açıkçası, bu yama (sürüm 76) Punkbuster güncellemesini bizzat çalıştırmaz, sadece Punkbuster bölümünden güncellemeyi kullanabilsin diye oyunumuzu değiştirir. Şu anda PB'nin kendiliğinden 'change live' tuşuna basması için bekliyoruz ve sistemi de güncelleştirildiğinde, tutukluk sorununun giderilmesini umuyoruz.
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 2 Iunie 2012 00:25