Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - (note: Wednesday night 11:00pm PST update): To...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Вільне написання - Ігри

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
(note: Wednesday night 11:00pm PST update): To...
Текст
Публікацію зроблено myhumps03
Мова оригіналу: Англійська

(note: Wednesday night 11:00pm PST update):

To clarify - the patch itself (version 76) doesn't actually perform the Punkbuster update, it only changes our game so that it can use the update from the Punkbuster side. We are now waiting for PB to push the change live on their end, and once their systems have been updated as well, then we expect the stuttering issue to be resolved.
Пояснення стосовно перекладу
Oyun için gerekli..

Заголовок
(Not: Çarşamba, gece 11.00, PST güncelleştirmesi)
Переклад
Турецька

Переклад зроблено Mesud2991
Мова, якою перекладати: Турецька

(Not: Çarşamba, gece 11.00, PST güncelleştirmesi):

Açıkçası, bu yama (sürüm 76) Punkbuster güncellemesini bizzat çalıştırmaz, sadece Punkbuster bölümünden güncellemeyi kullanabilsin diye oyunumuzu değiştirir. Şu anda PB'nin kendiliğinden 'change live' tuşuna basması için bekliyoruz ve sistemi de güncelleştirildiğinde, tutukluk sorununun giderilmesini umuyoruz.
Затверджено FIGEN KIRCI - 2 Червня 2012 00:25