Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Tarihim kötü ama dediÄŸin gibi sanırım

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Titlu
Tarihim kötü ama dediğin gibi sanırım
Text
Înscris de comeandgetit
Limba sursă: Turcă

Tarihim kötü ama dediğin gibi sanırım

Titlu
My history knowledge
Traducerea
Engleză

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Engleză

My history knowledge is bad but I guess it is like you said,
Observaţii despre traducere
Tarih bilgim kötü ama dediğin gibi sanırım.

Or slang:
My history sucks but I guess it is as you said
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 11 Februarie 2013 18:00





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Februarie 2013 16:32

Mesud2991
Numărul mesajelor scrise: 1331
More on the slang side:

My history knowledge is bad --> My history sucks