Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Tarihim kötü ama dediğin gibi sanırım

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Titre
Tarihim kötü ama dediğin gibi sanırım
Texte
Proposé par comeandgetit
Langue de départ: Turc

Tarihim kötü ama dediğin gibi sanırım

Titre
My history knowledge
Traduction
Anglais

Traduit par merdogan
Langue d'arrivée: Anglais

My history knowledge is bad but I guess it is like you said,
Commentaires pour la traduction
Tarih bilgim kötü ama dediğin gibi sanırım.

Or slang:
My history sucks but I guess it is as you said
Dernière édition ou validation par Lein - 11 Février 2013 18:00





Derniers messages

Auteur
Message

11 Février 2013 16:32

Mesud2991
Nombre de messages: 1331
More on the slang side:

My history knowledge is bad --> My history sucks