Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Tarihim kötü ama dediğin gibi sanırım

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Titolo
Tarihim kötü ama dediğin gibi sanırım
Testo
Aggiunto da comeandgetit
Lingua originale: Turco

Tarihim kötü ama dediğin gibi sanırım

Titolo
My history knowledge
Traduzione
Inglese

Tradotto da merdogan
Lingua di destinazione: Inglese

My history knowledge is bad but I guess it is like you said,
Note sulla traduzione
Tarih bilgim kötü ama dediğin gibi sanırım.

Or slang:
My history sucks but I guess it is as you said
Ultima convalida o modifica di Lein - 11 Febbraio 2013 18:00





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Febbraio 2013 16:32

Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
More on the slang side:

My history knowledge is bad --> My history sucks