Traducerea - Engleză-Greacă - happy eid ul-fitrStatus actual Traducerea
| | | | Observaţii despre traducere | Going by the French. You could very well just say "happy eid", but it's not as clear what you're referencing in English without context, and the holiday is generally known in English by the full "Eid ul-Fitr". Suggestions welcome on that point. |
|
| ΕυτυχισμÎνο ΕÎντ ελ Î¦Ï„Ï | TraducereaGreacă Tradus de irini | Limba ţintă: Greacă
ΕυτυχισμÎνο ΕÎντ ελ Î¦Ï„Ï | Observaţii despre traducere | ΕÎντ ελ Î¦Ï„Ï is also called "«μικÏÏŒ μπαϊÏάμι" and "Κιτσίκ ΜπαϊÏάμ" |
|
Validat sau editat ultima dată de către irini - 1 Decembrie 2006 12:01
|