Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - The ease and speed of newsletter publishing...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Categorie Calculatoare/Internet

Titlu
The ease and speed of newsletter publishing...
Text
Înscris de ozdenp
Limba sursă: Engleză

The ease and speed of newsletter publishing allows for this diversity. Some email newsletters are similar in style and content to printed newsletters or mini-magazines.Some email mailing lists are actually discussion lists which act like an ongoing virtual conversation, with messages delivered to all the subscribers of the group. To keep from being overwhelmed by new posts to the group, some subscribers may subscribe to a digest form of the list.

Titlu
Bülten yayınlamanın hız ve kolaylığı
Traducerea
Turcă

Tradus de shirakahn
Limba ţintă: Turcă

Bülten yayınlamanın hız ve kolaylığı bu farka izin vermektedir. Bazı e-posta bültenleri hem tarz hem de içerik olarak basılı bülten ya da mini-dergilere benzemektedir. Bazı e-posta grupları ise aslında mesajları bütün abonelere gönderilen süregelen sanal bir diyaloga dönüşmüş tartışma gruplarıdır. Gruptaki yeni postalarla boğulmak istemeyen aboneler, bu grupların özetlerine abone olmaktadır.
Observaţii despre traducere
özet, digest'ten çevrildi aslında kastelin mail gruplarının o gün göbnderilen mesajları özet halinde topladığı tek metin
Validat sau editat ultima dată de către bonjurkes - 21 Ianuarie 2007 00:21