Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Engleză - "Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăFrancezăEnglezăGermană

Categorie Propoziţie

Titlu
"Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno...
Text
Înscris de nava91
Limba sursă: Italiană

"Un cuore allegro è un buon rimedio,
ma uno spirito abbattuto fiacca le ossa."
Proverbi 17:22

Titlu
"A cheerful heart makes good...
Traducerea
Engleză

Tradus de Xini
Limba ţintă: Engleză

"A cheerful heart makes good medicine, but a crushed spirit dries up the bones."
Proverbs 17:22
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 22 Aprilie 2007 14:26