Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Portugheză braziliană - Start spreading the news, I'm leaving today I...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortugheză braziliană

Categorie Sit web/Blog/Forum

Titlu
Start spreading the news, I'm leaving today I...
Text
Înscris de warlo
Limba sursă: Engleză

Start spreading the news, I'm leaving today
I want to be a part of it - New York, New York
These vagabond shoes, are longing to stray
Right through the very heart of it - New York, New
York

I want to wake up in that city, that doesn't sleep
And find I'm king of the hill - top of the heap

These little town blues, are melting away
I'll make a brand new start of it - in old New York
If I can make i

Titlu
Comece a espalhar a notícia
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de marxelinhaw
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Comece a espalhar a notícia, estou partindo hoje
Eu quero ser parte dela
Nova Iorque, Nova Iorque
Estes sapatos de vagabundo, estão desejando passear
Direto através do fundo do coração dela, Nova Iorque, Nova
Iorque

Eu quero acordar na cidade que nunca dorme
E descobrir que sou o rei da colina - O maioral

Estes blues de pequenas cidades do interior se
derretendo
Eu farei um novo recomeço nela - Na velha Nova Iorque
Se eu posso fazer isso eu
Observaţii despre traducere
Frank Sinatra - New York, New York.
Validat sau editat ultima dată de către casper tavernello - 21 August 2007 11:31





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 August 2007 02:43

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Está muito boa mas alguns errinhos:
Right through : diretamente através
very heart : bem no coração (estar logo acima, no centro do coração).
Esqueceu também de "If I can make I"