Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - Start spreading the news, I'm leaving today I...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKireno cha Kibrazili

Category Web-site / Blog / Forum

Kichwa
Start spreading the news, I'm leaving today I...
Nakala
Tafsiri iliombwa na warlo
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Start spreading the news, I'm leaving today
I want to be a part of it - New York, New York
These vagabond shoes, are longing to stray
Right through the very heart of it - New York, New
York

I want to wake up in that city, that doesn't sleep
And find I'm king of the hill - top of the heap

These little town blues, are melting away
I'll make a brand new start of it - in old New York
If I can make i

Kichwa
Comece a espalhar a notícia
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na marxelinhaw
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Comece a espalhar a notícia, estou partindo hoje
Eu quero ser parte dela
Nova Iorque, Nova Iorque
Estes sapatos de vagabundo, estão desejando passear
Direto através do fundo do coração dela, Nova Iorque, Nova
Iorque

Eu quero acordar na cidade que nunca dorme
E descobrir que sou o rei da colina - O maioral

Estes blues de pequenas cidades do interior se
derretendo
Eu farei um novo recomeço nela - Na velha Nova Iorque
Se eu posso fazer isso eu
Maelezo kwa mfasiri
Frank Sinatra - New York, New York.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na casper tavernello - 21 Agosti 2007 11:31





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

20 Agosti 2007 02:43

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Está muito boa mas alguns errinhos:
Right through : diretamente através
very heart : bem no coração (estar logo acima, no centro do coração).
Esqueceu também de "If I can make I"