Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Suedeză - Hur gÃ¥r det med planerna för att köra igÃ¥ng nÃ¥got...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăCroată

Titlu
Hur går det med planerna för att köra igång något...
Text de tradus
Înscris de Mathias
Limba sursă: Suedeză

Hur går det med planerna för att köra igång något eget i Kroatien?? Ligger du lågt?? Mvh //Mathias
10 Decembrie 2007 11:15





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 Decembrie 2007 16:13

Maski
Numărul mesajelor scrise: 326
Hey, could you bridge this please? Points pending of course

CC: pias

18 Decembrie 2007 16:32

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
"How is it going with the plans to start your own company in Croatia?? Do you take it easy?? Best regards//Mathias"

Maski,
I don't know exactly how to translate "Ligger du lågt??" It's kind of expresion for "do you take it easy right now with the plans"



18 Decembrie 2007 16:40

Maski
Numărul mesajelor scrise: 326
Thank you pias, I think I know how to translate it now.
Edit: points sent