Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Sveda - Hur går det med planerna för att köra igång något...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaKroata

Titolo
Hur går det med planerna för att köra igång något...
Teksto tradukenda
Submetigx per Mathias
Font-lingvo: Sveda

Hur går det med planerna för att köra igång något eget i Kroatien?? Ligger du lågt?? Mvh //Mathias
10 Decembro 2007 11:15





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Decembro 2007 16:13

Maski
Nombro da afiŝoj: 326
Hey, could you bridge this please? Points pending of course

CC: pias

18 Decembro 2007 16:32

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
"How is it going with the plans to start your own company in Croatia?? Do you take it easy?? Best regards//Mathias"

Maski,
I don't know exactly how to translate "Ligger du lågt??" It's kind of expresion for "do you take it easy right now with the plans"



18 Decembro 2007 16:40

Maski
Nombro da afiŝoj: 326
Thank you pias, I think I know how to translate it now.
Edit: points sent