Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Шведська - Hur gÃ¥r det med planerna för att köra igÃ¥ng nÃ¥got...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаХорватська

Заголовок
Hur går det med planerna för att köra igång något...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Mathias
Мова оригіналу: Шведська

Hur går det med planerna för att köra igång något eget i Kroatien?? Ligger du lågt?? Mvh //Mathias
10 Грудня 2007 11:15





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

18 Грудня 2007 16:13

Maski
Кількість повідомлень: 326
Hey, could you bridge this please? Points pending of course

CC: pias

18 Грудня 2007 16:32

pias
Кількість повідомлень: 8113
"How is it going with the plans to start your own company in Croatia?? Do you take it easy?? Best regards//Mathias"

Maski,
I don't know exactly how to translate "Ligger du lågt??" It's kind of expresion for "do you take it easy right now with the plans"



18 Грудня 2007 16:40

Maski
Кількість повідомлень: 326
Thank you pias, I think I know how to translate it now.
Edit: points sent