Traduction - Italien-Turc - Ti voglio bene.Etat courant Traduction
Catégorie Pensées - Amour / Amitié | | Texte Proposé par luca | Langue de départ: Italien
Ti voglio bene. | Commentaires pour la traduction | la frase e' diretta ad una persona molto cara.
'Admin's Remark. This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| Senin iyiliÄŸini istiyorum. | | Langue d'arrivée: Turc
Senin iyiliğini istiyorum. | Commentaires pour la traduction | volere bene,birini sevmek ve birinin iyiliğini istemek anlamında kullanılır, bu yüzden seni seviyorum anlamında da tercüme edilebilir. |
|
Dernière édition ou validation par Marselyus - 30 Janvier 2006 10:47
Derniers messages | | | | | 21 Octobre 2011 14:37 | | | yanlış çevrilmiş 2006 nın metni ama yanlış bana göre seni seviyorum olması lazım |
|
|