Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Espagnol - You are very pretty as usual.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Vie quotidienne
Titre
You are very pretty as usual.
Texte
Proposé par
manue064
Langue de départ: Anglais Traduit par
turkishmiss
You are very pretty as usual.
You look very nice but that you won't be able to understand.
Titre
Estás linda como siempre
Traduction
Espagnol
Traduit par
italian-angel
Langue d'arrivée: Espagnol
Estás linda como siempre.
Te ves bien pero eso no lo puedes entender
Commentaires pour la traduction
Traduje con sexo femenino.. Si se refiere a una mujer es correcto. Para referirse a un hombre solo habria que cambiar "linda" por "lindo"
In femenine. To use masculine use Lindo instead of linda
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 21 Octobre 2008 20:11