Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Espagnol - Ele atravessou o oceano pra ficar comigo, te amo...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAllemandEspagnol

Catégorie Vie quotidienne - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ele atravessou o oceano pra ficar comigo, te amo...
Texte
Proposé par kellia
Langue de départ: Portuguais brésilien

Ele atravessou o oceano pra ficar comigo, te amo meu amor!!

Titre
Él atravesó el océano para estar conmigo
Traduction
Espagnol

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Espagnol

Él atravesó el océano para estar conmigo, ¡¡te quiero mi amor!!
Commentaires pour la traduction
Concordancia verbal un poco incomún...
Dernière édition ou validation par lilian canale - 25 Octobre 2008 04:30