Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Hispana - Ele atravessou o oceano pra ficar comigo, te amo...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaGermanaHispana

Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ele atravessou o oceano pra ficar comigo, te amo...
Teksto
Submetigx per kellia
Font-lingvo: Brazil-portugala

Ele atravessou o oceano pra ficar comigo, te amo meu amor!!

Titolo
Él atravesó el océano para estar conmigo
Traduko
Hispana

Tradukita per goncin
Cel-lingvo: Hispana

Él atravesó el océano para estar conmigo, ¡¡te quiero mi amor!!
Rimarkoj pri la traduko
Concordancia verbal un poco incomún...
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 25 Oktobro 2008 04:30